Los entonces países del Este

 


No había caído el muro. Viajar al otro lado era una aventura, pero de ahí hay también postales. Esta de Moscú debió de ser un regalo, pues está dirigida a Blanca Montalvo, una amiga de la tía Cándida que vivía en la Plaza Mayor y que me hizo odiar de por vida las procesiones de Semana Santa. A la tía Cándida se le ocurrió que podíamos verlas desde allí mi hermana y yo y nos tuvieron cinco horas encerradas en un balcón. No nos lo creíamos. 

Es muy bonita, del 71. 'Queridas: seguimos muy bien. Tiempo magnífico. Esto rezuma arte e historia. Clichés de españoles. Ayer ballet estupendo. A Blanca le gustarían los monumentos y en Leningrado el museo Ermitage.'

De Praga hay dos de Hugo dirigidas a la tía Cándida: 'Estoy en Praga, en una excursión de la Universidad. Es una ciudad que te gustaría. Desgraciadamente nos quedan pocos días para volver' Hugo. He escrito también a Pilar. Está fechada en el 67


'Muy querida cándida. Muchas gracias por la carta y la tarjeta que enviaste con Pilarín (que siempre parece dispuesta a ser buena compañera de viaje). Me va bien, pero a mi madre le va malísimo, y también por vuestra culpa. Cariñosamente. Hugo 

Hay otra dirigida a la tía Cándida desde Rumanía, desde Bucarést. Está en francés 'Chere aimie, reconnaisasant pour votre prévenance, je vous assurer que je garderai toujours les mêmes sentiments envers vous, Au revoir Bragos St Botesut. 


Otra desde Skopje está escrita en francés y dirigida a la tia Cándida. Es más ancha de lo habitual 


Hay una de Praga de la tía Cándida dirigida a la abuela: 'En vista del calor que aprieta tanto, hemos cambiado de camino. Estamos en Praga y no volveremos por Viena ni por Ratisbona. Si podeis darme noticias hacedlo en Berna o en la Poste Restante de Salzburgo (Austria) antes del día 5. Todo muy bien en Praga. Es más bonita que París 


También envía otra desde Budapest. 'Estamos en Budapest, aunque no residimos aquí sino en Balatonfurd, junto al lago donde nos bañamos. Pilarín puso un telegrama a su casa diciendo que estábamos aquí y dije que os lo dijeran porque con el cambio de itinerario no había manera de poderos localizar. Lo pasamos muy bien 


Hay otra de las cuevas de Aggtelek dirigida a la tia Pochi


Y otra muy bonita de Olomouc también dirigida a ella 


Y una tercera de Praga también dirigida a ella: 'Prague me plait toujours autant, c' est une ville attachante par sa beauté et la charme de ses habitants'


Otra de Budapest sin escribir 

Y finalmente otra en alfabeto cirílico que no logro descifrar y que pongo del derecho y del revés




Comentarios

Entradas populares de este blog

El simbolismo de Narciso en Moby Dick

La divulgación científica y su uso retórico en Aristóteles. El razonamiento dialéctico y la divulgación científica

Prometeo- Ahab en Moby Dick